ATENEO CIENTÍFICO
LITERARIO Y ARTÍSTICO
DE
MADRID
12 Febrero 1880
Queridísimo Luis: no puede V. explicarse con cuanto placer he leído las atinadas observaciones que hace sobre mi poemilla
Aquí no hay ni quien tenga gusto literario ni quien critique ni quien sepa nada entre los que escriben de estas cosas.
¡Que razón ha tenido siempre amigo Montoto en asegurar que el buen gusto de V. y su claro entendimiento eran de 1ª fuerza!
Todavía no he encontrado entre tanto sabio quien aventaje a V.
No me crea V. adulador, esto mismo le digo a todo el mundo aquí y a todos leo su carta con []
Efectivamente escribí el poema a vuelapluma lo hice para la inundación en 8 o 10 días lo tenía pensado de antemano y lo iba a desarrollar en 4 cantos, en 7.000 versos próximamente y lo encerré en 400.
De aquí provienen la mayor parte de las faltas que V. señala lo imprimí a escape y sin corregir las pruebas. Calvo no lo pudo leer entonces, por un suceso que no quiero contar porque ofende a un hombre a quién le debo mucho, y tuve que arrancar la hoja en que está la dedicatoria y aguantar tres meses con la edición hecha, a darlo a leer.
Estoy empezando otro poema y quiero que V. me de su opinión y sus concejos antes de meterme en el de lleno.
Allá va el argumento. En un hogar de la montaña habita un joven hidalgo, último de su familia con su anciana madre, la ambición le aguijonea, tiene sed de gloria y de poder y abandona a su madre para satisfacer su anhelo. Siempre impelido por la misma pasión, deja tras si la amistad que le ofrece sus encantos a la mujer amada y hasta la patria, todo aquello que debería hacerlo feliz y satisfacerle.
Mi hombre sube y sube pero cuanto mas se eleva mas solo se encuentra y mas ansía, llegar al pináculo del poder y se encuentra rodeado de traiciones y acechanzas, sin amigos, sin amor, sin los cuidados dulces del cariño, solo con su conminado poder que de nada le sirve para satisfacer su corazón. Entonces desengañado quiere volver atrás en busca de la felicidad perdido vuelve a su patria, busca a sus amigos y no los halla, la mujer querida se ha casado con otro y sale a recibirle un precioso niño de aquella que también debería ser suyo; por ultimo se vuelve consternado hacia su hogar y se lo encuentra derruido yermos sus campos y ausente su anciana madre que fue arrojada a la fosa común para que ni aun su cadáver le quedara.
Esta es la idea aun por encima del poema y su filosofía, que el hombre sediento de felicidad la busca donde no existe despreciándola cuando ella le convida con sus gozos
¿Que le parece a V. ? Aconséjeme
El poemita será largo y pienso escribirlo en silva; pero mis versos de siete sílabas aunque quizás narré de metro si se hace muy largo, y emplee ka décima el cuarteto o el terceto; pues no soy afecto a otras combinaciones métricas. Aconséjeme V. sobre todo esto y escríbame enseguida.
Hoy escribo a Álvarez y le digo que se vea con V. para que juntos me hagan mas observaciones.
Yo voy adelantando más de lo que merezco
Otro día daré a V. noticias de todo
Póngame a los pies de su Sra. que admiro y reciba un abrazo de su amigo entrañable
Pepe
Espero contestación a escape y perdóneme la impaciencia
Mis señas
Nao 6. 3º izqda
Esta carta se conserva en la Biblioteca General de la Universidad de SevillaEn este enlace puede leer el poema que refiere en esta carta
No hay comentarios:
Publicar un comentario